The Bafta-winning Stewart Lee performs his latest touring show, focusing on a bizarrely erroneous description of his work on Netflix and a mind-boggling review from Alan Bennett.
Tracy and his rescue dog Charger have to foil the plans of an Evil Businessman who wants to knock over their beach restaurant in order to build his golf course. With help from his brother, Tracy tries to meet the bills, manage the kitchen (where Charger helps cook!) and still find time to fall in love with the beautiful dancer, Bridget. Through a comedy of errors and mishaps, the humans find they themselves can be rescued by their very own rescue animals.
Widow Abby Abbott is having serious money problems and has to dip into the family trust in order to pay for her daughter Susan's college tuition. The catch Abby must also become a co-ed or she can't touch the money. After passing her entrance exams, Abby goes to college and becomes very popular, especially with a handsome English professor whom Susan has a crush o
Indecisive heiress Dee Dee Dillwood is pushed into marrying her sixth fiancée, but unable to face the wedding night, she flees into the adjacent hotel room of commercial pilot Marvin Payne, who just wants to sleep. Somehow, she persuades him to take her to California. Her fellow passengers include a chimpanzee, a corpse (in a coffin), an absconding embezzler, and two smoochy newlyweds. Can love be far behind
哈罗德·李(约翰·赵 John Cho 饰)喜欢的女孩玛丽娅去了阿姆斯特丹,他决定追随而至,想尽一切办法赢得她的欢心。在机场,卡玛·派特(卡尔·潘 Kal Penn 饰)偶然遇到了他的前女友温妮莎,却惊讶地发现她就要结婚了。卡玛还没上飞机呢,他就和机场的警卫发生了激烈的争吵,差一点误了事,不过两人最终成功地登上了飞机。由于等不及在飞机上那漫长的6个小时,卡玛跑到厕所里自制了一个“无烟器”--骚乱由此引发,“无烟器”被误认成炸弹,而哈罗德和卡玛则不幸地被当成恐怖分子。这场突发事件致使飞机改变了航向,把他们送到了关塔那摩湾的监狱中关了起来。不甘心的两人成功越狱,从关塔那摩湾跑出来之后,哈罗德和卡玛途经迈阿密抵达德州--温妮莎婚礼的举办地,决定破坏婚礼。但不知道紧随在他们身后的是国家安全局的长官罗恩·福克斯,他要重新抓回这两个高度危险的恐怖分子......
生活在沙特阿拉伯首都利雅得郊区的十岁小女孩瓦嘉达(瓦德·穆罕默德 Waad Mohammed 饰),性格乐观开朗,活力四射。虽然她生活的环境传统保守,但小瓦嘉达不仅穿被老师明令禁止的牛仔裤板鞋,还热衷听摇滚乐。一日,瓦嘉达和邻家男孩阿布杜拉(Abdullrahman Al Gohani 饰)打了一架后,刚巧看见一辆崭新的绿色自行车正在售卖。从此,瓦嘉达满脑子都是这两漂亮洋气的自行车,梦想有一天能买下它跟阿布杜拉来一场比赛。然而瓦嘉达的妈妈(黎姆·阿杜拉 Reem Abdullah 饰)却极力反对这件事。因为根据瓦哈比派的教义,女性是不允许骑自行车的,特别是未婚少女。倔强的瓦嘉达只得偷偷的想办法自己筹钱。她在学校努力贩卖自制的小商品,又报名参加了自己一无所知的可兰经有奖背诵比赛。然而社会约束和宗教束缚却始终阻碍着瓦嘉达,难道她就只能屈服于现实么?
波兰华沙有一个剧团,其中有一名演员Bronski极其擅长模仿德国纳粹领袖希特勒。Maria Tura和Joseph Tura是剧团里的一对夫妻,剧团最近正在上演《哈姆雷特》。演出间隙,Maria收到了一束鲜花,来自一个年轻的飞行员Stanislav Sobinski,趁着Joseph在舞台上念著名台词“to be or not to be”的时候,她安排Sobinski进了后台,两人情愫暗生。然而不久后,纳粹侵略波兰,Sobinski只能前往作战。Sobinski所在队伍的领导是Siletsky教授,Sobinski想让Siletsky帮忙带封信给Maria,然而Siletsky却连著名女演员Maria都不认识,于是Sobinski开始对Siletsky产生了怀疑。Sobinski为了追踪Siletsky又回到华沙。而另一方面,Maria却被两个纳粹士兵带去见Siletsky,Siletsky对Maria也是心生爱慕,更希望Maria成为纳粹在波兰的间谍。Maria借故逃回家,却在家中意外的碰到了Sobinski和她的丈夫Josef,这段三角关系该如何收场,他们又要如何联手对抗纳粹?
台湾正盛行的名模风,令女生没有完美的身材比例,似乎就愧于作为女人,但HBO自制电影「曲线窈窕非梦事」,却要挑战这种传统对女生外表的错误定义! 「曲线窈窕非梦事」「Real Women Have Curves」,是根据编剧乔瑟芬娜洛培兹自己的亲身经历,当时开始写剧本的她,只有19岁,由一个青涩的少女看未来的成年世界,也因为年少的单纯勇气,让很多复杂的传统价值观迷思,在她的笔下都有了解放。 尤其当剧情演到成衣工厂里,所有女工在炙热难熬的厂里,疯狂地脱下衣服,坦承自己所有赘肉食,更是让人想为这几个女生的勇气,站起来鼓掌!也难怪本片在2002年坎城影展中,被「综艺日报」列为「10位杰出制片」,同年更获得日舞影展两次肯定。 导演派翠西亚卡多索当初找赞助时,曾面临赞助财团因为市场性,而要求演员依旧要瘦瘦的模特儿,但在一路坚持下,她幸运得到HBO的青睐与支持,不过之后却也跨了美国4个洲、耗费了2个多月,才将角色一一找齐。